Berndeutsch: Höibeeri oder Heiti

Mal wieder etwas Berndeutsch.

Wenn ich etwas backe und mit ins Geschäft bringe ist das immer sehr unterhaltsam. Das Risiko, ob überhaupt jemand von dem Experiment nascht und wenn ja, wie lange dauert es, bis die Person grün anläuft. =) (Das ist zum Glück noch nie passiert, obwohl ich schon Besuch mit versalzenem Quarktortenboden fast vergiftet hätte und alle ausser mir das auch tatsächlich aufgegessen haben, obwohl ich die Leute gebeten hatte, den Tortenboden nicht zu essen… )

Egal, zurück zum Thema.

Vor ein paar Monaten fand ich das Rezept für einen leckeren Höibeerikuchen.

Im Berndeutschen nennt man die blaue Beere „Höibeeri„. Und wie immer, hat kein Mensch gewusst, was ich da für ein Kuchen mitgebracht habe.  Und trotzdem wurde der Kuchen voller Wonne gegessen. (Ich bedanke mich für eure grosse Risikobereitschaft, mit welcher ihr immer wieder esst, was ich zusammen bastle!)

Je nach Region im Bernbiet sagt man auch „Heiti„.

Damit ist die normale Heidelbeere, auch bekannt als Blaubeere oder Blueberry gemeint. Logisch, oder?

Also, wenn euch mal jemand einen Höibeerimuffin oder-kuchen anbietet, einfach mal probieren.

wpid-dsc_2187.jpg

Übrigens hab ich mir sagen lassen, das auch Himbeeren im Zürcher- und Thurgauerdialekt nicht abgekürzt werden, sondern man einfach „Es Himbeeri“ sagt. Im Berndeutsch würde man „Es Himbbi“ auch verstehen. Wir sind halt schon clever, wir mit unserer lustigen Sprache. Oder. =)

%d Bloggern gefällt das: