GIBB und Schulzeit

Studi „Es gseht praktisch glich us, nume chlei angers“ (Info)

D‘ Eve em sounde, ghört nüt, Vidu chunt inne.. „Hallo Eve, grüessisch nüme?“ -*stille,plötzli schreit d Eve* „Hallo Farb!!“ *stille, dr vidu luegt komisch* „Sori, d Farb vo dere HP isch grad wäg gsi.. Hesch du öpis gseit?“

Lehrer: „Standard schritbmer mit zwe ‚d’“ – „Also ‚Sdandart‘?“ – „nei, mit zwe D!“ – „äbe…..“ (BWL)

Elo Tech: „Es lüchtet chlei dünkler“

Lehrer: „Was git das fürne Vercher wedr sörfet?“ – „Gschlächtsvercher?“ – „Löt dä doch unger de Böim odr deheime…“

„Ig erstiesse di!“

Lehrer: „Ja, dä heisst Socks..“

Lehrer: „Mä cha nid useläse wede wetsch ine heissi Situation cho…“

Lehrer: „XYZ… hm, itz hani kener Buechstabe meh“ (Info)

Lehrer: „Das derzue wemes vo hinger macht…“ – *stille, ganze klasse gröhlt* *1min später* Lehrer: „Ah, itze chui ersch nache!“

Eve niest während der Stunde => Lehrer: „Hee da!“ (nur lustig für alle die mein Niesen kennen ? )

Lehrer, nachdem die Klasse ihn auf viele Fehler in einem Dokument hingewiesen hat: „Dier sit itze hüt blödi!“ (Info)

„Es isch nid viu stakulärs passiert!“

Lehrer: „Es gibt überall weniger Nachwuchs, nur bei uns kommt schon das vierte.“ (Abu)

„I ha zwar kenner Stichwort gha, defür hani abr rächt viu abgläse“ (Abu)

„Dier dörft defür uswändig, wen ig darf abläse!“ (Abu)

Irgend ein komischer Typ zu uns => „Kongret Gesematrial“

Zum Thema Datenbank und Bücher: „Es gibt Bücher, welche in mehreren oder sogar drei Fachgebieten vorkommen“ (Info)

„Er zieht alle Register => aus dem Kopf => Speicher!“ (Info)

„Vo hie, nach übere…“ (Tech. Grundlagen)

„De chöntmer luege, weles Stürzeiche macht fett!“ (Info)

„Leute entlassen ist modern“ (BWL)

„Stellen Sie sich vor sie haben ein Rohr – ein normales Rohr, nicht biologischerweise..“

„Das Tön der Menschen“ (BWL)

30min gestusse, blabla.. weiter blabla, stuss.. „Und em schluss heitr ds resultat“ – „Bitte, was??“

„Übersetzen Sie folgenden Satz: ‚Is the Value-added tax included in the price?’“ – „Ist diese Karte im Preis inbegriffen?“ – „Ehm ‚value-added tax‘ heisst ‚Mehrwertsteuer’“ (wo ächt?)

„I’m heat! … ähm, Hot!“ (English)

„I will nail your Ass!“ (English)

„Das schweigende Lämer“ (Interpretation G. vom Titel „Das Schweigen der Lämmer) (Abu)

Lehrer bei Diskusion über Bienen und Blumen: „Was si fruchte? Wiso mit Wee?…. Ah, de gösi vo dert nach Blueme“

„Das isch de sehr nid beliebt!“

E:“Du bisch Notegeil!“ – C:“Was?“ – „Du bisch Notegeil!“ – „Aha, itze hani Notgeil vrstange u grad wöue frage ‚wiso weisch du das?’“

Lehrer: „Bim Installiere, mögeternech no installiere? Wägem installiere? (Info)“

Lehrer: „Welen Hölzel?“

„Nennen Sie mir ein Beispiel von Güter!“ ..pause.. „Brot“

Lehrer: „Das nennt sich ‚idxPersonenNachnamen‘. SIe können das aber auch abkürzen mit ‚idxPersonenNach‘..“ !!!!!!!!!!! (Info)

Englisches Memory „Seeing a black cat means: …?“ – „determination (entschlossen)!!“ (es wär unlucky gsi) – Lehrer „What you determine? To kill the cat?“

Lehrer: *hüstel* „I wär de chli em Witerfahre…“

Lehrer: Wer ist anonym, Christine?“ – angesprochene Eve: „Die wome nid kennt!“ (und übrigens heisi nid Christine!)

Lehrer: „De chöiter ja es Ragglettöfeli ahänke, odr i weis nid,… odr dir chöit ou zwöi Ragglettöfeli ahänke..“ (Info)

Variationen von Vitas Kuslys: „Herr Kusilic“, „Dir, Wislas!“

„Die meisten Substantive kommen in keinen Sätzen vor“ (Franz)

%d Bloggern gefällt das: